在真正为这本诗集(《二十首情诗和一首绝望的歌》,南海出版公司,2014年版)写读书笔记之前,想带着滤镜收集一些令我联想到World's Finest的诗句。
无论是朋友、恋人、家人,还是生离死别、团圆美满,他们值得被描述为最好的一对。
(智利)巴勃罗·聂鲁达
船长的诗
怒
井
你有些时候会下沉,跌落
你寂静的洞穴,
跌落你傲慢之怒的深渊,
几乎无法
回头,仍抱着你
在你存在深处觅得之物
残留的碎片。
亲爱的,你在自己封闭的井里
找到了什么?
海草,沼泽,岩石?
苦痛又受伤,
你用盲眼看到了什么?
亲爱的,你不会在你跌落的
井里找到
我为你在高地上保存的东西:
一束带露的茉莉花,
一个比你的深渊还要深的吻。
不要怕我,不要再
跌进你的愤怒中。
请抖落伤害过你的我的言辞,
让它飞出敞开的窗。
无需你导引,
它会回过头来伤害我,
因为它里面装了一个无情的片刻,
那片刻将在我胸中缴械。
请对我粲然一笑
倘若我的嘴伤了你。
我并非童话故事里
温驯的牧羊人,
而是与你共享大地,风,山中荆棘的
好伐木工人。
爱我,对我微笑,
帮助我变好,
不要伤害我心中的你,因为那无济于事,
不要伤害我,因为那形同伤害你自己。
生
亡者
如果突然间你不存在,
如果突然间你不在世,
我将活下去。
我不敢,
我不敢写,
如果你死了。
我将活下去。
因为在人无声的地方,
我的声音就在那里。
在黑人被殴打之地,
我不能死去。
当我的兄弟们入狱,
我将和他们一起去。
当胜利,
非我的胜利
而是伟大的胜利
来到时,即使哑了我也要说:
我要看它到来即使我瞎了。
不,请原谅我。
如果你不在世,
如果你,亲爱的,我的爱人,
如果你
已死去,
所有的叶子将落于我胸膛,
雨将日夜击向我的灵魂,
雪将灼烧我的心,
我将与寒冷和火和死和雪同行,
我的脚会走向你长眠之地,
但
我将活下去,
因为你最希望的是我能
不屈不挠,
并且爱人啊,因为你知道我不只是一个人
而是所有的人。
一百首爱的十四行诗
中午
38
正午时分你的屋子听似一列火车,
蜜蜂嗡嗡叫,锅子在歌唱,
瀑布替水珠的作为编写目录,
你的笑声展开棕榈树的颤音。
墙上的蓝光和岩石交谈;
像以口哨吹唱电报的牧羊人般到来,
在两株声音青翠的无花果树之间,
荷马穿着轻巧无声的鞋登上山丘。
唯有在这里城市可以无声无忧,
没有永恒,没有奏鸣曲,嘴巴,或汽车喇叭;
只有瀑布与狮子的对话。
还有你,上楼,唱歌,奔跑,行走,弯腰,
种植,缝纫,烹饪,捶打,写字,返家,
或者你已离去——而我知道冬天已然降临。
52
你歌唱,太阳和天空与你唱和,
你的歌声剥开白日的谷物,
松树用绿色的舌头说话,
所有冬日的鸟都鸣啭。
海洋的地窖贮满了脚步声,
贮满了钟铃,锁链和啜泣,
金属和工具叮当作响,
篷车的轮子叽叽嘎嘎。
但我只听到你的声音,你的
声音以箭的飞翔和精准上升,
以雨的重力降落,
你的声音撒开直入云霄的刀剑,
满载紫罗兰归来,
陪我漫游天际。
傍晚
60
那些企图伤害我的人伤到了你,
而那本该加诸我的秘密毒药
穿过我的工作像穿过一张网,
把锈痕和失眠留在你的身上。
爱人啊,我不想看到那暗伤我的仇恨
遮蔽你额头上盛开的月色。
我不想让遥远的,遗忘了的哀怨
将其无用的刀之冠冕留在你的梦境里。
恶毒的脚步声尾随我,
我笑,可怖的鬼脸模拟我的面容,
我歌唱,嫉妒咬牙切齿地诅咒我。
而那是,爱人啊,生命给予我的阴影:
一套空荡荡的衣服,一跛一跛地
追逐我,仿佛露出血腥微笑的稻草人。
65
玛蒂尔德,你在哪里?我看到了,在下面,
在我的领带底下,心脏上方,
肋骨间的一阵悲伤,
你消失得何其快速。
我需要你活力的光辉;
我环顾四周,吞噬希望。
我凝视那空虚,像少了你的一间屋子,
除了悲情的窗子,一无所有。
天花板沉默寡言地聆听
古老、无叶的雨的掉落,
聆听羽毛,聆听夜所囚禁的一切:
我如是等着你,仿佛一间孤寂的屋子,
等到你愿意再次见我并活在我心中。
否则,我的窗子一直痛着。
夜晚
81
而今你属于我。在我梦中倚梦而憩。
爱与痛苦与工作现在都该安眠了。
夜转动它隐形的轮轴,
你在我的身旁纯净一如熟睡的琥珀。
亲爱的,没有别人会在我梦中安睡。
你将离去,我们将一同跨过时间的海洋。
没有人会伴我穿行过阴影,
除了你,千日红,永恒的太阳,永恒的月亮。
你的手已经张开纤弱的拳
让它们轻柔漂浮的手势淡去,
你的双眼紧闭像两只灰色的羽翼,
而我任由你涌动起来的浪将我带走:
夜晚,世界,风织纺它们的命运。
没有了你,我不复存在,只是你的梦。
94
假如我死了,请你以纯粹的力量继续存活,
好让苍白和寒冷怒火中烧;
请闪动你那无法磨灭的眼睛,从南方到南方,
从太阳到太阳,直到你的嘴歌唱如吉他。
我不希望你的笑声或脚步摇摆不定,
我不希望我的快乐遗产亡失;
别对着我的胸膛呼喊,我不在那儿。
请你像住进房子一样,住进我的离开。
离开是如此巨大的房子,
你将穿行过墙壁
把图画挂在大气之中。
离开是如此透明的房子,
即便我死了,也将看着你生活,
倘使你受苦,亲爱的,我将再死一次。